- piedra
- 'pǐeđra
f1) Stein m
piedra sepulcral — Grabstein m
piedra caliza — Kalkstein m
piedra arenisca — Sandstein m
piedra preciosa — Edelstein m
piedra de cobre — Kupferstein m
2) (cálculo) MED Nierenstein m, Gallenstein m, Blasenstein m3)piedra de amolar — Schleifstein m
4)piedra angular — (en un edificio) Eckstein m
5)piedra angular — (fig: fundamento) Grundlage f, Basis f, Pfeiler m
6)piedra de toque — Prüfstein m
7)piedra filósofal — Stein der Weisen
8)piedra pómez — Bimsstein m
9)no dejar piedra sobre piedra — keinen Stein auf dem anderen lassen, schleifen
10)no dejar piedra sin mover — alles auf den Kopf stellen
11)poner la primera piedra — den Stein ins Rollen bringen
12)ser la piedra del escándalo — der Anlass zu einem Skandal sein
13) (fig)tirar uno piedras a su tejado — jdn belästigen
14) (fig)hallar uno la piedra filosofal — den Stein der Weisen finden
sustantivo femenino1. [mineral] Stein derpiedra filosofal (figurado) Stein der Weisenpiedra pómez Bimssteinpiedra preciosa Edelstein2. [de construcción] Stein der3. [de mechero] Feuerstein der4. (locución)no dejar piedra sobre piedra keinen Stein auf dem anderen lassenponer la primera piedra [inaugurar] den Grundstein legen(figurado) den Grundstein legenquedarse de piedra wie versteinert seintirar la piedra y esconder la mano den Stein ins Rollen bringen und dafür nicht einstehen wollenpiedrapiedra ['pjeðra]sustantivo femeninonum1num geografía, geografía, medicina Stein masculino; piedra angular (figurativo) Eckstein masculino; piedra filosofal (figurativo) Stein der Weisen; piedra pómez Bimsstein masculino; piedra preciosa Edelstein masculino; piedra de toque (figurativo) Prüfstein masculino; cartón piedra Pappmaschee neutro; edad de piedra Steinzeit femenino; no te quejes, ¡que menos da una piedra! (figurativo) beklag dich nicht, es hätte auch noch schlimmer kommen können!; no dejará piedra por mover hasta que lo consiga (figurativo) er/sie wird alle Hebel in Bewegung setzen, um es zu schaffen; poner la primera piedra den Grundstein legen; no quedó piedra sobre piedra kein Stein blieb auf dem anderen; cuando lo supimos nos quedamos de piedra als wir es erfuhren, waren wir wie versteinert; tirar la piedra y esconder la mano nicht für seine Taten einstehen; tirarse piedras a su propio tejado sich dativo/acusativo ins eigene Fleisch schneidennum2num (granizo) Hagel masculinonum3num (mechero) Feuerstein masculino
Diccionario Español-Alemán. 2013.